顯示具有 路德著作 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 路德著作 標籤的文章。 顯示所有文章

2007/02/14

【摘讀】《在聖餐中兩項都領受》

在本著作中,路德主要針對當時在彌撒中同時將餅酒施予平信徒之激進改革所引發的爭議,提出指正與建議。面對著既有的教會制度(只將餅施予平信徒)與激進改革(必須將餅酒施予信徒,並強制信徒領受)的兩種極端,路德強調唯有上帝的道才是最重要的,「即使聖餐本身也是透過上帝的道才得以被設立、祝聖與成為聖的」。(LW 36:244)並且他也指出上帝重視基督徒過於聖餐,因為「基督徒不是為聖餐而造,但聖餐卻為基督徒而設立的」。(LW 36:245)在第二部分中,路德指出不應當強迫人來領受聖餐,而是讓他「被他自己的良心和靈魂的飢餓所驅動」。(LW 36:249)並且這樣的人也必須確定這不只是個人的欲求,也應該「省察他的信心,並且表現出是否是真誠的」。(LW 36: 264)接著路德也指出不只是省察個人的信心,也要省察外在的生活,並且問自己「是否向你的鄰舍顯出愛心並服事他」。(LW 36:264)接著他提醒,在這些省察之後,如果發現自己內在並沒有信心,並且向過往一樣活著,「充滿了不忠、怨恨、嫉妒、憤恨與不信」,那麼「就當與聖餐保持距離,直到你變成一個不同的人」。(LW 36: 264)

2007/02/08

【摘讀】《復活節後週三:有關貴重的聖禮》

在本篇講章中,路德首先提醒會眾應當總是對聖餐保持渴慕,並要為冷淡、遲鈍的態度感到羞愧。(CSML 6: 41)接著他針對各種有關聖餐的謬誤提出反駁,包括:天主教會錯誤解釋「不按理吃喝」(林前十一27),導致聖餐成為一項「可怕的嚴峻考驗」;(CSML 6: 42)狂熱派的象徵論和有關「不按理吃喝」的錯誤教導,就是「當我們感到自己的不潔與不配之時,我們應當為前往領受聖餐感到焦慮,因為我們想我們將會遭遇死亡」;(CSML 6: 42)規定信徒每年至少要領餐一次;(CSML 6: 42-43)只允許平信徒領餅等。(CSML 6: 43)

接著,路德針對設立聖餐的目的進行說明,包括:讓基督的死永久被紀念,並將榮耀歸給祂,(CSML 6: 44)以及使眾信徒在基督裡合一。(CSML 6: 44-45)接著路德繼續針對合一進行說明,首先他指出在聖餐中,「基督徒公開地承認他所信的,而那些不屬於祂的便從他們當中分離出來,而相信的人則是在一個盼望、一個意念與對主的心中聚合一起。(CSML 6: 45)不僅如此,「那些在教義、言語、心思與生命上不同的人…不應該被允許留在當中,免得他們使這個相通分裂,讓它分黨結派。」接著路德引用伊格那丟(Ignatius of Antioch, ca. 35-98)的著作,來說明相通合一的意義,並據以指出「聖餐乃是保持基督徒在一個心思、教義與信心中聯合,沒有任何一個…創立他自己的教義和專屬的信仰。」(CSML 6: 45)接著路德更進一步強調,基督設立聖餐乃是為了「保守教義、信心與生命的一致」。(CSML 6: 46)

除了強調聖餐所產生的群體一致性之外,路德也強調聖餐對於個人的必要性。他指出因為我們的老亞當隨時隨地在我們裡面,要引導我們犯罪。(CSML 6: 47)而基督設立聖餐,乃是要藉著祂為我們所捨的身體和流出的血,在祂裡面有保障,並要如此行來對祂永誌不忘。(CSML 6: 48)並且路德也強調這乃是基督在祂的約當中,所賜給我們的珍寶,(CSML 6: 48)並且「主也藉著祂的聖餐訓誡我們…當我們前去參與最為莊嚴的聖餐,並與其他基督徒一同承認我們的信仰時,我們乃是以此方式服事祂。」(CSML 6: 49)最後,路德針對配得領受與不配領受進行說明。他首先指出基督並非因門徒純潔而施予聖餐,來反對天主教會的主張,接下來他則是強調那些承認自己過犯、經歷各種試探、受咒詛之人…等,絕非不配領受聖餐之人,因為「主基督設立聖餐,目的不是為了要使罪永存,而是為了讓我們得到赦罪,並且變得更加敬虔。」(CSML 6: 50)最後,他則是針對「個人應當省察自己」(林前十一28)加以說明,強調省察不只是對於罪的察覺,也在於「願意從罪中被釋放,並且相信上帝因為祂兒子耶穌基督的緣故,願意出於恩典赦免你,然後就前去領受赦罪。」(CSML 6: 52)

2007/02/03

【摘譯】Luther's Eucharistic Sermon in Easter Monday of 1524

Hence when you feel your weakness, you ought to go and say: My Lord, I have fallen. I want to be strong. Now thou hast instituted the Lord's Supper for us to kindle and strengthen our faith thereby and that we might be thus helped. So here I am and wish to receive it. This should be our comfort and we ought joyful yo use the Word and the sacraments when we feel our lack of faith, and rejoice to receive aid to seek help and strength.

因此,當你感到軟弱時,你應當前去並說:「我主!我已然墜落,我要強壯。現在你已經為我們設立聖餐,來鼓舞、強化我們的信心,而我們也必得著幫助。因此我在此盼望領受它。」這乃是我們的安慰,並且當我們感到信心不足時,仍應當喜樂地使用聖道與聖餐,並且歡欣地領受幫助,以尋求協助與能力。

2007/02/02

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (VI)

...the duty, remembrance, or requiem, which we are to do for Christ; that is, that we should preach his love and grace, hear and mediate upon it, and by it be incited and preserved unto love and hope in him. (Treatise on New Testament, LW 35: 87)

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (V)

When Christ commanded us to do this in remembrance of him he wanted nothing more from us than that with the promise and pledge we should exercise ourselves daily in faith. This is why he instituted this sacrament and gave it to us, for the human soul will be nourished more and more if one frequently remembers this gracious promise. (The Misuse of the Mass, LW 36:169)

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (IV)

Christ has sacrificed himself once [Heb. 7:27, 9:25-26]; henceforth he will not be sacrified by anyone else. He wished us to remember his sacrifice. Why are you then so bold as to make a sacrifice out of this remembrance? Is it possible that you are so foolish as to act upon your own devices, without any scriptural authority? If you make a sacrifice out of the remembrance of his sacrifice, and sacrifice him once more, why do you not also make another birth out of the memory
of his birth, so that he may be born once more? (The Misuse of the Mass, LW 36:147)

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (III)

We know, however, that it is the Lord's Supper, in name and in reality, not the supper of Christians. For the Lord not only instituted it, but also prepares and gives it himself, and is himself cook, bulter, food, and drink, as we have demonstrated our belief above. Christ does not say, in commanding and instituting it, "Do this as your summons to mutual recognition and love," but, "Do this in remembrance of me" [Luke 22:19, I Cor. 11:24]. If we are to do it in remembrance of him, then surely it is instituted in his service and in his honor. But with what do we serve him? With eating and drinking? In my opinion, we do it by strengthening our faith and learning to know him, as we have often taught. (This Is My Body, LW 37: 142)

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (II)

If you want to be a maker of God, come here and listen. He wants to teach you the art so that you do not err and make an idol but make the true God as he really is. Not that you are to create his divine nature, for it is and remains eternally uncreated; rather, you are to make him God for you, so that he might also be for you a true God, as he is for himself a true God.

The art of doing this is set forth briefly and surely in these words: "Do this in remembrance of me." Learn to remember him, that is, as has been said, by preaching, praising, honoring, listening, and giving thanks for the grace revealed in Christ. If you do that, behold, you are confessing with heart and mouth, with ears and eyes, with body and soul that you have given nothing to God, nor are able to, but that you have and receive each and every thing from him, particularly eternal life and infinite righteousness in Christ. (Admonition Concerning the Sacrament, LW 38: 107)

"Remembrance" in Luther's Eucharistic Writings (I)

Bread and wine are eaten and drunk for the forgiveness of sins; that is, because Christ ordained them to be eaten and drunk in order to keep his remembrance, it is proper to call this an eating and drinking of the forgiveness of sins, since in connection with it we should remember that forgiveness and do as he says afterward, "Do this in remembrance of me."

(This Is My Body, LW 37:44-45)

2007/01/31

【摘譯】Luther's Eucharistic Sermon in Easter Wednesday of 1534

In this way the dear Lord desired to preserve the remembrance of himself, the knowledge of himself, and faith through his Supper and testament lest he die away in our heart. For this reason he instituted this Supper to remain forever, that his death be perpetually held in remembrance, by which we are acquitted from sin and eternal misery....For ther is continually a new generation of young people growing up, who need not only instrucyion in the Word to come to know Christ and be saved, but to continue in this outeard form of worship, so that they always have reason to glory in their Saviour and to be comforted in him....However, this Sacrament or Supper was not solely instituted as a mean of glorifying Christ. For he can doubtless say, I don't need your praise, I can dispense with you; I am the Son of God whether you praise me or not; I am neither better or worse for your praise. But it was also because we need this testament and Supper, for it is for our benefit.

親愛的基督願意以此方式保守他自己的紀念和知識,並透過他的聖餐與約而得的信,以免他在我們心中漸漸逝去。為此他設立聖餐,為要永遠保留他的死永遠被紀念,藉此我們得以脫離罪與永遠的悲慘。…因為繼續不斷地有年輕長成的世代,他們不僅需要在聖道上的教導,以認識基督並蒙拯救,而且也需要在崇拜的外在形式上有所學習,以致於他們總是能榮耀就主,並在他裡面得安慰。…然而聖餐不僅僅設立做為一種榮耀基督的方式。因為他能毫不遲疑地說:「我不需要你的讚美,我會寬宥你。無論你是否讚美我,我都是上帝的獨生子。我不會因你的讚美與否,而更好或更糟。」但聖餐也是為了我們的益處,因為我們需要這約與聖餐。

2007/01/29

【摘讀】馬丁路德博士關於其論及私人彌撒一書之信件

在本著作中,路德首先指出他在《論私人彌撒和祭司之祝聖》一文中,經常提及教皇派也是採取「基督的真身體臨在並且被領受」的主張,並且他對於聖餐中基督真實臨在的捍衛是更勝於教皇派。(LW 38: 223)接著路德強調他堅定持守「彌撒乃是根據基督的設立而被慶祝的」,並且「在餅的形式之下,基督為我們在十架上所捨的真身體是臨在的,而在酒的形式之下,基督為我們而流出的血是臨在的」。(LW 38: 224)並且這不是「屬靈的或想像的」身體和血,而是「並非從人乃是唯獨從聖靈成孕,並由馬利亞之神聖、童貞、真正的人類身體而生之純正自然的身體和血」,並且如今這身體和血也「坐在上帝的右邊」,而這身體和血不僅是實際地被聖潔與配得之人所施予及領受,也是被罪人和不配之人實際地施予及領受。(LW 38: 224)接著路德繼續指出他對聖餐的關切點乃在於「基督純正自然的身體和血在餅酒之中,無論是誰施予與領受」,並且基督也清楚地表明聖餐「不是為了透過我們的獻祭而得到滿足,而是為了透過祂的血,使罪得赦。」(LW 38: 226)

【摘讀】關於神聖聖餐之精簡認信

在本著作中,路德一開始藉由回顧他與其他改教者之間有關聖餐教義的論戰過程,來說明他對於聖餐教義的立場。其中,他針對反對基督真實臨在於聖餐中的立場,予以扼要的陳述,(LW 38: 296-297)並針對這些反對者的立論,進行綜合性的反駁。首先,他指出這些反對者所謂的聖餐無異於日常飲食,在當中人可以「談論基督、研讀有關於祂的事、讚美祂、感謝他,以及屬靈地吃祂」,路德認為對這些反對者而言,這就是完整的聖餐,因為他們認為這就是「要如此行為的是紀念我」。(LW 38: 298-299)接著路德指出他們的主張乃是基於兩處經文:「肉體是無益的」(約六63)及基督已經升入高天,因此他們堅決地主張基督的身體和血並不在聖餐之中。(LW 38: 299)路德對於前者的反駁,是明確地指出「肉體是無益的」並不適用於聖餐;而針對後者,路德則是指出基督設立並舉行第一個聖餐,乃是在祂升天之前,所以這主張同樣是不適用於聖餐。(LW 38: 300)接著他提及在馬堡會談期間中,慈運理等人承認「在聖餐中不只是餅和酒,…而是身體和血也在其中,然而不是實際的,而是屬靈的。」但路德同時也指出這樣的主張仍然是錯謬的,因為「屬靈的吃喝只對聖潔和義的人才是可能的」,但是這與林前十一27所說的相衝突。(LW 38: 300-301)接著路德繼續針對慈運理所主張之基督的侷限式臨在,提出反駁。他指出基督在聖餐中的臨在,並非如慈運理所主張之侷限式,而是限定式。(LW 38: 301)在此部分的最後,路德則是聲明自己絕無和反對陣營有任何形式團契關係的可能,「因為他們不肯相信在聖餐中主的餅就是祂真實自然的身體,並且是不虔之人或猶大以口所領受,也是聖彼得和所有聖徒一同以口所領受的身體。」(LW 38: 304)

在這之後,路德針對聖餐教義與其他教義之間的關係進行說明。首先他提出聖餐教義與基督神人二性之間的關係,他說:

如果有人不肯相信關於聖餐的信條,那他如何能相信關於基督人性與神性聯合於一位格的信條呢?當你吃從聖壇而來的餅時,如果懷疑自己是否以口領受基督的身體,相同地,當你在聖餐中喝酒時,如果也懷疑自己所領受的是基督的血,那麼顯然你已經嚴重地懷疑無窮無盡、無處不在的神性如何能被實際地包含在人性與童女馬利亞的身體之中。(LW 38: 306-307)

接著他繼續提到,如果不能接受聖餐教義,那麼也不可能接受唯獨聖子道成肉身、三位一體、屬性相通等教義,(LW 38: 307.)並且以教會歷史中的亞流(Arius, ca.250-336)、馬西頓紐斯(Macedonius, d.362)、聶斯多留(Nestorius, 386-451)等人以為佐證。(LW 38: 308-310)接著他也譴責反對者主張之屬靈吃喝基督的身體和血,以及基督徒的愛和合一,不過就是「亞當和夏娃用來遮蔽與裝飾自己,想要讓上帝不去注意到他們的羞恥與罪」,因為他們否認基督在設立聖餐經文中所說的,甚至稱之為謬誤。(LW 38: 311)最後,路德則是附帶針對有人認為他取消聖餐禮儀中之高舉餅酒(the elevation of the bread and wine),有贊同狂熱派否定基督真實臨在的傾向,進行說明。在當中,路德則是指出他在廿多年前嚴詞批判教皇派的獻祭觀時,曾經提到高舉餅酒只是教會的慣例,如果其目的是為了強調「這是為你而捨的身體」,那就不是獻祭的記號。(LW 38: 314)接著他也舉出迦勒斯大在威登堡進行有關彌撒的激烈改革時,對他所做的相關錯誤指控,而他當時則是決定予以保留,因為他要讓這部分「被視為自由選擇,…無論人採用或是取消,都不會被當作是犯罪」。(LW 38: 315-316)至於現在取消的原因,則是因為絕大多數的教會都已經長久不採用了。(LW 38: 317)

【摘讀】關於主身體和血聖禮之勸誡

本著作共分為兩部分。在第一部分中,路德首先指出聖餐乃是並非人的發明,而是基督所親自設立的,並且是為了人,尤其是基督徒,而設立的。(LW 38:102)接著他提出個人領受聖餐前應當的自我省察,包括是否相信基督已經設立聖餐,並將之賜予我們,以及是否相信基督真心誠摯地關切我們。(LW 38:103)在這之後,他強調聖餐乃是滿有益處與救恩,因此不僅不可輕看與遺忘,反倒要予以最高程度的重視,並且極其喜悅地使用聖餐,因為基督已經「在祂的記念中」設立了聖餐,正如祂所說的話:「要如此行,為的是紀念我」(林前11:24)。(LW 38:105)接著路德對於「紀念」提出具體的說明,他說:「除了讚美、聆聽、宣講、頌揚、感謝並尊崇祂在基督裡向我們所顯明的恩典與慈悲之外,還有什麼算是紀念祂呢?(LW 38:105)接著他也指出紀念並參與在聖餐中,就是正確地以基督的受苦為榮,因為「在聖餐當中,有對祂的紀念,也就是讚美與榮耀祂。(LW 38:106)接著他也指出當時的崇拜中,紀念並不如其他外在具體可見之物,如聖壇布、禮儀手勢、建物等一樣被重視,僅僅是一語帶過,因此他勸勉眾人應當勤奮認真地思考上帝的話語和工作。(LW 38:106)接著他提到倘若有人要以上帝為他的上帝的話,那麼「最佳的實踐方法就在『要如此行為的是紀念我』中被明確扼要地說明」,也就是「藉著宣講、讚美、尊崇、聆聽以及為了在基督裡所顯明的恩典獻上感謝」來學習紀念,倘若人如此的話,不僅是全人地告白信仰,並且也要從上帝那裡領受一切的事物,尤其是「永生和在基督裡的無限的義」。(LW 38:107)在此之後,路德指出如果有人在聖餐中,除了紀念,找不到其他理由或益處的話,「難道不應為這催促與慫恿而被滿足嗎?(LW 38:108-109)甚至路德也說:「即使我再也無法做任何事,我仍然要為此領受聖餐。…如此的領受將成為我的紀念,並以此思想祂在基督裡向我所顯明的恩惠,也為此感謝祂。(LW 38:109)換言之,路德在此指出在聖餐中紀念基督,同樣也是激勵人前往領受聖餐的動力。

接著,路德繼續指出我們乃是藉由「因基督藉著祂的受苦所施予的恩典而讚美感謝上帝」來持守對基督的紀念。(LW 38:111)同時他也提醒讀者,那些蔑視並且怠惰不去領受聖餐之人,他們不僅是不相信聖餐乃是上帝神聖與恩典的設立,同時也是輕看「對基督的紀念,就是上帝已經在聖餐中所設立並保存的。(LW 38:112)換言之,路德在此認為參與並領受聖餐就是對持守對基督的紀念。(Lehmann, Martin E., “Introduction” of Admonition Concerning the Sacrament., LW 38: 95.)在此之後,路德強調對基督的紀念並不涵括「如同某些人用來服事上帝已獲取恩典之善功」之類對於基督受苦的默思。(LW 38:116)相反地,「當我們教導並信靠祂受苦的大能與果實之時,就是紀念基督了。…這並非我們在上帝面前所完成的工作。(LW 38:116)換言之,路德拒絕將紀念基督當成是一種善功,如同教皇派所主張的。接著他指出聖餐並非重獻基督為祭,而是以紀念基督為感謝祭。他說:


我不將彌撒或是聖餐當作獻祭;倒不如說,這祭是紀念基督,其中包含了關於反對我們的功德與行為之恩典的教導與信心。並且這是一項感恩祭,因為藉著這完全的紀念,我們為著我們藉著基督受苦所得之恩,而被拯救,變成義的,而向上帝認信並感謝。(LW 38:117)

路德在本部分的最後,再次重申聖餐乃是感恩祭,而非解釋性或是追悼性的祭
(interpretative or memorial sacrifice),甚至他稱後者乃是「濫用與誤用(abusus et katachresis)(LW 38:122)接著路德提出其立論根據,他認為當基督說:「要如此行,為的是紀念我」時,乃是將聖餐和紀念完全地區分為兩件事,因為「祂說我們應當使用並實行聖餐,並且還要紀念祂,也就是教導、相信與感恩。這紀念的確是被推定為感恩祭,但聖餐本身不應該是獻祭,而是上帝已經賜給我們,並且我們應當以感謝來領受的恩賜。(LW 38:122)因此,對路德而言,聖餐本身乃是上帝的行動,而紀念則是針對此行動的回應。


在第二部中,路德首先複述第一部關於「紀念」之要點,接著他指出設立聖餐經文中的「為你」的重要性,因為說:「這是我的身體和血,為你而捨和流出」的那位和說:「要如此行為的是紀念我」的那位,就是「親愛的主基督耶穌,上帝的兒子,為你流血而死的那一位」,但祂僅僅要求我們相信,而我們則不應以參與聖餐是自由的,就輕蔑藐視它。(LW 38:125)接著路德強調「為你」中的你,實際上指的就是「被罪、死亡、地獄和魔鬼所轄制的我們」,也就是「為你流出,使罪得赦」所傳達的意義,並且如此思考乃是要幫助人更加勤奮地感謝基督,並參與聖餐中來尊崇祂的受苦,而這也就是路德所謂使用聖餐的首要成果。(LW 38:125)接著他繼續進一步說明這主要益處,就是「紀念基督所賜的福份」和「紀念興起對主的信心與愛的需要」。(LW 38:126)接著路德繼續指出使用聖餐的第二種成果,就是「信心被持續地挑旺與更新,而內心也同時在對鄰舍的愛心上被挑旺更新,並且預備行各樣的善事,抵抗罪與魔鬼一切的試探」。(LW 38:126)而路德同時也指出,若有人拒絕領受聖餐,不僅信心將軟弱冷淡,愛心與行善也會隨之怠惰,並且也不願抵擋罪。(LW 38:126)因此路德對此發出呼籲,說:「如果你沒有其他理由或需要來參與聖餐,我親愛的弟兄姊妹啊,這豈不是你發現自己對聖餐冷淡漠視的罪或需要嗎?(LW 38:127-128)

在此之後,路德強調聖餐乃是上帝所賜予我們之恩典與愛的記號,也是以他自己的身體和血做為我們的糧食。(LW 38:131)接著路德針對「配得領受」進行說明,首先他指出保羅在林前十一27中所指不配得(即「不按理吃喝」)的,是輕看聖餐如同日常飲食,彼此輕蔑的人。然而在此所關注的是那些「相信這是…基督的真身體和血,並且知道基督已經為了紀念祂和安慰我們的緣故設立了聖餐」的人,因此路德提醒不要因為擔心自己的不配,而對聖餐保持距離,並且他說:「你切勿注重自己如何地配得或是不配,而是要關注你的需要,就是你對基督恩典的需要。(LW 38:132)接著路德就以上部分做出總結,他說:「因此你有兩種領受聖餐的途徑或理由,第一就是你藉此感謝、讚美基督;另一個則是你也藉此為自己獲取安慰與恩典。(LW 38:133)因此在舉行聖餐之時,乃是同時獻上「讚美的祭和禱告的祭(sacrificium laudis et sacrificium orationis)」,就是「為已得的恩典感謝,並為將來所賜的恩祈求」。(LW 38:133)